Monday, October 6, 2025

Blaise Pascal, Pensées, 思考 路加福音 14:26 托爾斯泰《一日一善》6月28日引用。

 Blaise Pascal, Pensées, 思考 路加福音 14:26 托爾斯泰《一日一善》6月28日引用。


Man is only a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.

— Blaise Pascal, Pensées, No. 200

Pascal's most influential theological work, referred to posthumously as the Pensées ("Thoughts") is widely considered to be a masterpiece, and a landmark in French prose. When commenting on one particular section (Thought #72), Sainte-Beuve praised it as the finest pages in the French language.[50] Will Durant hailed the Pensées as "the most eloquent book in French prose".[51]

The Pensées was not completed before his death. It was to have been a sustained and coherent examination and defense of the Christian faith, with the original title Apologie de la religion Chrétienne ("Defense of the Christian Religion"). The first version of the numerous scraps of paper found after his death appeared in print as a book in 1669 titled Pensées de M. Pascal sur la religion, et sur quelques autres sujets ("Thoughts of M. Pascal on religion, and on some other subjects") and soon thereafter became a classic.

One of the Apologie's main strategies was to use the contradictory philosophies of Pyrrhonism and Stoicism, personalized by Montaigne on one hand, and Epictetus on the other, in order to bring the unbeliever to such despair and confusion that he would embrace God.




Luke 14:26 reads, “If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes, and even life itself, cannot be my disciple”. This statement, a figure of speech, means that a disciple must love Jesus above all else, to a degree that appears like "hate" by comparison to other earthly loves and attachments. It emphasizes the need for absolute commitment and surrender to God's will over personal desires, family ties, and even life itself. 
Context and Interpretation
  • Cost of Discipleship
    The verse is part of Jesus' teaching on the cost of discipleship, where he stresses that true followers must count the cost and be willing to make significant sacrifices. 
  • Love by Comparison
    The word "hate" here is an idiom or figure of speech, not a literal call for hostility. It signifies a lesser degree of love or attachment compared to the love for God. 
  • Absolute Surrender
    To be a disciple, a person must be willing to prioritize Jesus' teachings and will over all other aspects of life, including their own desires, family relationships, and even self-preservation. 
  • Found in Scripture
    Similar instructions can be found in other parts of the Bible, such as Matthew 10:37–38, where Jesus states that anyone who loves their father or mother more than him is not worthy of him. 

AI 概述
路加福音 14:26 寫道:「人到我這裡來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姊妹,甚至自己的生命,就不能作我的門徒。」這句話是一種比喻,意思是門徒必須愛耶穌勝過一切,愛到與其他世俗的愛和依戀相比,愛的程度如同「恨」。它強調了絕對委身和順服上帝的旨意,勝過個人慾望、家庭關係,甚至生命本身。
背景與解讀
門徒的代價:這節經文是耶穌關於門徒代價的教導的一部分,他強調真正的追隨者必須計算代價,並願意做出重大的犧牲。
比較的愛:這裡的「恨」是一個習語或比喻,並非字面上的敵意。它指的是與對上帝的愛相比,愛或依戀的程度較低。
絕對順服:要成為門徒,一個人必須願意將耶穌的教導和旨意置於生活的其他方面之上,包括自身的慾望、家庭關係,甚至自我保護。
在聖經中找到:類似的教導在聖經的其他部分也可以找到,例如馬太福音10:37-38,耶穌在其中說,愛父母過於愛他的,不配作他的門徒。

No comments:

Post a Comment